Saturday 6 November 2021

Hope the voyage is a long one

Season of mists and mellow fruitfulness
John Keats, in his famous Ode to Autumn, outlines, in three stanzas the abundant harvest of Autumn, then its hard-working processes and finally its descent into the potential of Winter…. whatever Winter means. Old age? Death? And Spring will surely come again….
Season of mists and mellow fruitfulness,
  Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
  With fruit the vines that round the thatch-eves run….
I’ve just about emerged from the shadow of Covid and have my booster booked (go, me!) So, I find myself once again striding out to enjoy the burnished colours and low-lying sunlight of Autumn.
Hope the voyage is a long one
As well as Keats, I’ve recently reached for the words of a Greek poet I admire, Konstantinos Petrou Kavafis, better known in English as CP Cavafy. I’ve pasted below one of his poems that reminds me to “not hurry the journey.” To savour the here and now. The poem’s title, Ithaka, refers to the island home of Odysseus, the hero/antihero who took ten years to reach Ithaka (and his wife) after leaving the Trojan War. Ithaka captures the idea that life is so fleeting (Spring, Summer, Autumn, Winter….) that it is important to savour the journey, not to only focus on the destination. Shakespeare’s Comedy of Errors has themes of loss, travel, searching, finding your identity and reunion and a joyous production I saw in an outdoor theatre in summer in Stratford-upon-Avon made its way on tour to the Alhambra Theatre in Bradford. Welcome to the north, Royal Shakespeare Company! It was an uplifting return to live theatre:
“after so long grief, such nativity.”
Moving, frantic, hilarious, inspiring. Like Keats, like Cavafy. May all your voyages be long.
Ithaka

by CP Cavafy
translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard

As you set out for Ithaka
hope the voyage is a long one,
full of adventure, full of discovery.
Laistrygonians, Cyclops,
angry Poseidon—don’t be afraid of them:
you’ll never find things like that on your way
as long as you keep your thoughts raised high,
as long as a rare excitement
stirs your spirit and your body.
Laistrygonians, Cyclops,
wild Poseidon—you won’t encounter them
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.

Hope the voyage is a long one.
May there be many a summer morning when,
with what pleasure, what joy,
you enter harbours seen for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
sensual perfume of every kind—
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to learn and go on learning from their scholars.

Keep Ithaka always in your mind.
Arriving there is what you are destined for.
But do not hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so you are old by the time you reach the island,
wealthy with all you have gained on the way,
not expecting Ithaka to make you rich.

Ithaka gave you the marvellous journey.
Without her you would not have set out.
She has nothing left to give you now.

And if you find her poor, Ithaka won’t have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you’ll have understood by then what these Ithakas mean.


No comments:

Post a Comment